Description
Don’t write a business plan until you have read this article!
There’s a big difference between planning for a successful creative business and ‘writing a business plan’. The two are not necessarily the same.
A ‘business plan’ does not automatically guarantee business success. Many business plans present the details but fail to address the fundamentals.
Any plan for a creative or digital business must be based on the values and objectives of the entrepreneurs concerned and at its heart must be a realistic ‘business formula’.
This article shows you how to combine your own unique values and objectives to create a business formula that works.
Download the article as a PDF document in ten other languages (see below).
This article is published in English, Spanish, Romanian, German, Portuguese, French, Russian, Indonesian, Azerbaijani, Thai, Belarusian and Italian (so far!).
Please contact David Parrish if you would like to translate and publish this article in other languages. For more details, see below.
Create your own Business Formula
This article was written by David Parrish and first published as ‘Making a business plan’ in the book ‘Read this First: Growth and Development of Creative SMEs’. (ISBN/EAN 978-90-810079-2-4)
Crie Sue Própria Fórmula de Negócios
Este artículo se publicó por primera vez como “Realización de un plan de negocios” en el libro “Leer esto Primero: el Crecimiento y el Desarrollo creativo de las PYME”. (ISBN/EAN 978-90-810079-2-4)
Published in association with Peopleing, Bilbao, Spain.
Download PDF (112KB): Crear su propia Formula de Negocio
Creeazā-ti propria Formulā de Afaceri
Acest articol a fost publicat pentru prima dată sub titlul „Cum să îți faci un plan de afaceri” în cartea „Citește maiîntâi: Creșterea și dezvoltarea IMM-urilor creative”.
(ISBN/EAN 978-90-810079-2-4)
Published in partnership with Asociatia Industrii Creative, Iasi, Romania.
Download PDF (197KB) Creează-ți propria Formulă de Afaceri
Gestalte Dir Deine eigene Business-Formel
Dieser Artikel wurde erstmalig unter dem Titel ‘Making a business plan’ in dem Buch ‘Read this First: Growth and Development of Creative SMEs’ (ISBN/EAN 978-90-810079-2-4) veröffentlicht
Article in German translated by Marina Ibrahim of bizz buzz Transcultural Coaching & Training
Download PDF (197KB): Gestalte Dir Deine eigene Business-Formel
Crie Sua Própria Fórmula de Negócios
Este artigo foi publicado pela primeira vez como “Making a business plan”, no livro “Read this First: Growth and Development of Creative SMEs”. (ISBN/EAN 978-90-810079-2-4)
Article in Portuguese translated by Fábio Fonseca, in association with Instituto Iniciativa Cultural, Brazil.
Download PDF (204KB): Crie Sua Própria Fórmula de Negócios
Créez Votre Propre Formule Commerciale
Cet article a été publie originellement comme “Making a Business Plan” dans le livre ”Read This First: Growth and Development of Creative SMEs” (ISBN/EAN 978-90-810079-2-4)
Droits de traduction française © Florence Harmelin 201
Download PDF (201KB): Créez Votre Propre Formule Commerciale
Дэвид Перриш: «Создайте свою собственную формулу бизнеса»
Translation in Russian on CHERNOZEM website:
http://chernozem.info/?p=640#more-640
Buatlah Formula Bisnis Anda Sendiri
Artikel ini pertama kali diterbitkan dengan judul “Making a business plan” yang tercantum dalam buku “Read this First: Growth and Development of Creative SMEs”.
(ISBN/EAN 978-90-810079-2-4)
Hak Cipta Terjemahan © Jodie J Lumanauw 2015
https://id.linkedin.com/in/jlumanauw
Download PDF (222KB) Buatlah Formula Bisnis Anda Sendiri
Öz Biznes Düsturunu yarat
Bu məqalə ilk dəfə “Biznes planının hazırlanması” başlığı altında “Hər şeydən öncə oxuyun: yaradıcı kiçik və orta sahibkarların inkişafı” kitabında nəşr edilmişdir.
(ISBN/EAN 978-90-810079-2-4)
Download PDF (304KB) Öz Biznes Düsturunu yarat
สร้างสรรค์สูตรทางธุรกิจของคุณเอง
บทความนี้ตีพิมพ์ครั้งแรกในชื่อ ‘Making a business plan’ ในหนังสือ ‘Read this First: Growth and Development of Creative SMEs’. (ISBN/EAN 978-90-810079-2-4)
Copyright © in the translation: อรวี สมิทธิผล (Oravee Smithiphol) http://oraveevivi.com/
Download PDF (243KB) สร้างสรรค์สูตรทางธุรกิจของคุณเอง
Стварыце сваю ўласную бізнэс-формулу
Дадзены артыкул быў упершыню апублікаваны як “Стварэнне бізнэс-плану” ў кнізе “Прачытайце гэта ў пешую чаргу: рост і развіццё крэатыўнага малога і сярэдняга бізнэса”. (ISBN/EAN 978-90-810079-2-4)
Copyright © in the translation: Nick Melchènko www.grinteq.com
Download PDF (757KB) Стварыце сваю ўласную бізнэс-формулу
Crea la tua formula aziendale
Article in Italian translated by Ubaldo Spina (https://www.linkedin.com/in/ubaldo-spina-880720ab/) – EDITORIAL BOARD of “Il Giornale dell’Architettura” (https://ilgiornaledellarchitettura.com/)
Download PDF (191KB) Crea la tua formula aziendale
Translations and publication of this article in other languages
Copyright and republication rights
The article was written by David Parrish as book chapter and David retains copyright in the work.
He has chosen to publish it free of charge using a Creative Commons licence which allows anyone to copy, print and redistribute it – provided they don’t change it or sell it. That means anyone can give it away, send it as an email attachment, offer it as a download from their site, or distribute it on CD or other media (for example as part of a conference or workshop information pack).
Translations
David is inviting people to translate this article into other languages. The translated articles will then be published free of charge using the same Creative Commons licence. This means that the translator will have copyright in the translated work and agree for the article to be made available free of charge. The translator will have a credit, copyright notice, and a link to their (or their organisation’s) website in the published document.
For example, Fábio Fonseca and his colleagues at Iniciativa Cultural in Brazil translated the article into Portuguese (see above), so the copyright notice, credit and link published in the document are:
“Direitos autorais da tradução © Fábio Fonseca. www.iniciativacultural.org.br ”
Get in touch with David Parrish if you would like to translate this article into other languages.